|
|
@@ -0,0 +1,1724 @@
|
|
|
+# Translation of Odoo Server.
|
|
|
+# This file contains the translation of the following modules:
|
|
|
+# * helpdesk_extras
|
|
|
+#
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
|
|
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2025-12-07 01:00:00+0000\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2025-12-07 01:00:00+0000\n"
|
|
|
+"Last-Translator: M22 Tech\n"
|
|
|
+"Language-Team: Spanish (Mexico)\n"
|
|
|
+"Language: es_MX\n"
|
|
|
+"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template,name:helpdesk_extras.workflow_template_basic_support
|
|
|
+msgid "Basic Support"
|
|
|
+msgstr "Soporte Básico"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template,name:helpdesk_extras.workflow_template_premium_support
|
|
|
+msgid "Premium Support"
|
|
|
+msgstr "Soporte Premium"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template,name:helpdesk_extras.workflow_template_development
|
|
|
+msgid "Development"
|
|
|
+msgstr "Desarrollo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template,description:helpdesk_extras.workflow_template_basic_support
|
|
|
+msgid "Simple workflow with 3 stages: New, In Progress, and Solved. Includes basic SLA policies for response and resolution times."
|
|
|
+msgstr "Flujo de trabajo simple con 3 etapas: Nuevo, En Progreso y Resuelto. Incluye políticas SLA básicas para tiempos de respuesta y resolución."
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template,description:helpdesk_extras.workflow_template_premium_support
|
|
|
+msgid "Enhanced workflow with 4 stages including On Hold. Faster SLA policies for premium customers."
|
|
|
+msgstr "Flujo de trabajo mejorado con 4 etapas incluyendo En Espera. Políticas SLA más rápidas para clientes premium."
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template,description:helpdesk_extras.workflow_template_development
|
|
|
+msgid "Workflow for development teams with stages: New, Analysis, In Progress, Testing, and Done. Includes SLA policies by priority."
|
|
|
+msgstr "Flujo de trabajo para equipos de desarrollo con etapas: Nuevo, Análisis, En Progreso, Pruebas y Completado. Incluye políticas SLA por prioridad."
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,name:helpdesk_extras.stage_template_new
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,name:helpdesk_extras.stage_template_new_premium
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,name:helpdesk_extras.stage_template_new_dev
|
|
|
+msgid "New"
|
|
|
+msgstr "Nuevo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,name:helpdesk_extras.stage_template_in_progress
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,name:helpdesk_extras.stage_template_in_progress_premium
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,name:helpdesk_extras.stage_template_in_progress_dev
|
|
|
+msgid "In Progress"
|
|
|
+msgstr "En Progreso"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,name:helpdesk_extras.stage_template_solved
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,name:helpdesk_extras.stage_template_solved_premium
|
|
|
+msgid "Solved"
|
|
|
+msgstr "Resuelto"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,name:helpdesk_extras.stage_template_on_hold_premium
|
|
|
+msgid "On Hold"
|
|
|
+msgstr "En Espera"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,name:helpdesk_extras.stage_template_analysis
|
|
|
+msgid "Analysis"
|
|
|
+msgstr "Análisis"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,name:helpdesk_extras.stage_template_testing
|
|
|
+msgid "Testing"
|
|
|
+msgstr "Pruebas"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,name:helpdesk_extras.stage_template_done
|
|
|
+msgid "Done"
|
|
|
+msgstr "Completado"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_blocked:helpdesk_extras.stage_template_new
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_blocked:helpdesk_extras.stage_template_in_progress
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_blocked:helpdesk_extras.stage_template_solved
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_blocked:helpdesk_extras.stage_template_new_premium
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_blocked:helpdesk_extras.stage_template_in_progress_premium
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_blocked:helpdesk_extras.stage_template_on_hold_premium
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_blocked:helpdesk_extras.stage_template_solved_premium
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_blocked:helpdesk_extras.stage_template_new_dev
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_blocked:helpdesk_extras.stage_template_analysis
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_blocked:helpdesk_extras.stage_template_in_progress_dev
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_blocked:helpdesk_extras.stage_template_testing
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_blocked:helpdesk_extras.stage_template_done
|
|
|
+msgid "Blocked"
|
|
|
+msgstr "Bloqueado"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_done:helpdesk_extras.stage_template_new
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_done:helpdesk_extras.stage_template_in_progress
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_done:helpdesk_extras.stage_template_solved
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_done:helpdesk_extras.stage_template_new_premium
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_done:helpdesk_extras.stage_template_in_progress_premium
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_done:helpdesk_extras.stage_template_on_hold_premium
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_done:helpdesk_extras.stage_template_solved_premium
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_done:helpdesk_extras.stage_template_new_dev
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_done:helpdesk_extras.stage_template_analysis
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_done:helpdesk_extras.stage_template_in_progress_dev
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_done:helpdesk_extras.stage_template_testing
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_done:helpdesk_extras.stage_template_done
|
|
|
+msgid "Ready"
|
|
|
+msgstr "Listo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_normal:helpdesk_extras.stage_template_new
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_normal:helpdesk_extras.stage_template_in_progress
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_normal:helpdesk_extras.stage_template_solved
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_normal:helpdesk_extras.stage_template_new_premium
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_normal:helpdesk_extras.stage_template_in_progress_premium
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_normal:helpdesk_extras.stage_template_on_hold_premium
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_normal:helpdesk_extras.stage_template_solved_premium
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_normal:helpdesk_extras.stage_template_new_dev
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_normal:helpdesk_extras.stage_template_analysis
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_normal:helpdesk_extras.stage_template_in_progress_dev
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_normal:helpdesk_extras.stage_template_testing
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.stage,legend_normal:helpdesk_extras.stage_template_done
|
|
|
+msgid "In Progress"
|
|
|
+msgstr "En Progreso"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,name:helpdesk_extras.sla_template_basic_response
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,name:helpdesk_extras.sla_template_premium_response_normal
|
|
|
+msgid "Response Time - Normal Priority"
|
|
|
+msgstr "Tiempo de Respuesta - Prioridad Normal"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,name:helpdesk_extras.sla_template_basic_resolution
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,name:helpdesk_extras.sla_template_premium_resolution_normal
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,name:helpdesk_extras.sla_template_premium_resolution_high
|
|
|
+msgid "Resolution Time - Normal Priority"
|
|
|
+msgstr "Tiempo de Resolución - Prioridad Normal"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,name:helpdesk_extras.sla_template_premium_response_high
|
|
|
+msgid "Response Time - High Priority"
|
|
|
+msgstr "Tiempo de Respuesta - Prioridad Alta"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,name:helpdesk_extras.sla_template_basic_resolution
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,name:helpdesk_extras.sla_template_premium_resolution_normal
|
|
|
+msgid "Resolution Time - Normal Priority"
|
|
|
+msgstr "Tiempo de Resolución - Prioridad Normal"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,name:helpdesk_extras.sla_template_premium_resolution_high
|
|
|
+msgid "Resolution Time - High Priority"
|
|
|
+msgstr "Tiempo de Resolución - Prioridad Alta"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,name:helpdesk_extras.sla_template_dev_analysis_normal
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,name:helpdesk_extras.sla_template_dev_analysis_high
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,name:helpdesk_extras.sla_template_dev_analysis_urgent
|
|
|
+msgid "Analysis Time - Normal Priority"
|
|
|
+msgstr "Tiempo de Análisis - Prioridad Normal"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,name:helpdesk_extras.sla_template_dev_completion_normal
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,name:helpdesk_extras.sla_template_dev_completion_high
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,name:helpdesk_extras.sla_template_dev_completion_urgent
|
|
|
+msgid "Completion Time - Normal Priority"
|
|
|
+msgstr "Tiempo de Finalización - Prioridad Normal"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,name:helpdesk_extras.sla_template_dev_analysis_high
|
|
|
+msgid "Analysis Time - High Priority"
|
|
|
+msgstr "Tiempo de Análisis - Prioridad Alta"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,name:helpdesk_extras.sla_template_dev_completion_high
|
|
|
+msgid "Completion Time - High Priority"
|
|
|
+msgstr "Tiempo de Finalización - Prioridad Alta"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,name:helpdesk_extras.sla_template_dev_analysis_urgent
|
|
|
+msgid "Analysis Time - Urgent Priority"
|
|
|
+msgstr "Tiempo de Análisis - Prioridad Urgente"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,name:helpdesk_extras.sla_template_dev_completion_urgent
|
|
|
+msgid "Completion Time - Urgent Priority"
|
|
|
+msgstr "Tiempo de Finalización - Prioridad Urgente"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,description:helpdesk_extras.sla_template_basic_response
|
|
|
+msgid "<p>Tickets should be responded to within 4 working hours</p>"
|
|
|
+msgstr "<p>Los tickets deben ser respondidos dentro de 4 horas laborables</p>"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,description:helpdesk_extras.sla_template_basic_resolution
|
|
|
+msgid "<p>Tickets should be resolved within 24 working hours</p>"
|
|
|
+msgstr "<p>Los tickets deben ser resueltos dentro de 24 horas laborables</p>"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,description:helpdesk_extras.sla_template_premium_response_normal
|
|
|
+msgid "<p>Premium tickets should be responded to within 2 working hours</p>"
|
|
|
+msgstr "<p>Los tickets premium deben ser respondidos dentro de 2 horas laborables</p>"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,description:helpdesk_extras.sla_template_premium_resolution_normal
|
|
|
+msgid "<p>Premium tickets should be resolved within 8 working hours</p>"
|
|
|
+msgstr "<p>Los tickets premium deben ser resueltos dentro de 8 horas laborables</p>"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,description:helpdesk_extras.sla_template_premium_response_high
|
|
|
+msgid "<p>High priority premium tickets should be responded to within 1 working hour</p>"
|
|
|
+msgstr "<p>Los tickets premium de alta prioridad deben ser respondidos dentro de 1 hora laborable</p>"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,description:helpdesk_extras.sla_template_premium_resolution_high
|
|
|
+msgid "<p>High priority premium tickets should be resolved within 4 working hours</p>"
|
|
|
+msgstr "<p>Los tickets premium de alta prioridad deben ser resueltos dentro de 4 horas laborables</p>"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,description:helpdesk_extras.sla_template_dev_analysis_normal
|
|
|
+msgid "<p>Normal priority tickets should be analyzed within 8 working hours</p>"
|
|
|
+msgstr "<p>Los tickets de prioridad normal deben ser analizados dentro de 8 horas laborables</p>"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,description:helpdesk_extras.sla_template_dev_completion_normal
|
|
|
+msgid "<p>Normal priority tickets should be completed within 40 working hours</p>"
|
|
|
+msgstr "<p>Los tickets de prioridad normal deben ser completados dentro de 40 horas laborables</p>"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,description:helpdesk_extras.sla_template_dev_analysis_high
|
|
|
+msgid "<p>High priority tickets should be analyzed within 4 working hours</p>"
|
|
|
+msgstr "<p>Los tickets de alta prioridad deben ser analizados dentro de 4 horas laborables</p>"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,description:helpdesk_extras.sla_template_dev_completion_high
|
|
|
+msgid "<p>High priority tickets should be completed within 16 working hours</p>"
|
|
|
+msgstr "<p>Los tickets de alta prioridad deben ser completados dentro de 16 horas laborables</p>"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,description:helpdesk_extras.sla_template_dev_analysis_urgent
|
|
|
+msgid "<p>Urgent tickets should be analyzed within 2 working hours</p>"
|
|
|
+msgstr "<p>Los tickets urgentes deben ser analizados dentro de 2 horas laborables</p>"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.workflow.template.sla,description:helpdesk_extras.sla_template_dev_completion_urgent
|
|
|
+msgid "<p>Urgent tickets should be completed within 8 working hours</p>"
|
|
|
+msgstr "<p>Los tickets urgentes deben ser completados dentro de 8 horas laborables</p>"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_tree
|
|
|
+msgid "Workflow Templates"
|
|
|
+msgstr "Plantillas de Flujo de Trabajo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_tree
|
|
|
+msgid "Stages"
|
|
|
+msgstr "Etapas"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_tree
|
|
|
+msgid "SLA Policies"
|
|
|
+msgstr "Políticas SLA"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_tree
|
|
|
+msgid "Teams Using"
|
|
|
+msgstr "Equipos Usando"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_tree
|
|
|
+msgid "Total Stages"
|
|
|
+msgstr "Total de Etapas"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_tree
|
|
|
+msgid "Total SLAs"
|
|
|
+msgstr "Total de SLAs"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "Teams Using This Template"
|
|
|
+msgstr "Equipos Usando Esta Plantilla"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "Workflow Template"
|
|
|
+msgstr "Plantilla de Flujo de Trabajo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "Excluded Stages"
|
|
|
+msgstr "Etapas Excluidas"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "SLA Policy"
|
|
|
+msgstr "Política SLA"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "Stages where time spent will NOT count towards the SLA deadline. Useful for 'On Hold' or 'Waiting for Customer' stages."
|
|
|
+msgstr "Etapas donde el tiempo transcurrido NO contará hacia el plazo del SLA. Útil para etapas como 'En Espera' o 'Esperando Cliente'."
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_search
|
|
|
+msgid "Template Name"
|
|
|
+msgstr "Nombre de Plantilla"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_search
|
|
|
+msgid "Active"
|
|
|
+msgstr "Activo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_search
|
|
|
+msgid "Archived"
|
|
|
+msgstr "Archivado"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_search
|
|
|
+msgid "Has Stages"
|
|
|
+msgstr "Tiene Etapas"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_search
|
|
|
+msgid "Has SLAs"
|
|
|
+msgstr "Tiene SLAs"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_search
|
|
|
+msgid "Group By"
|
|
|
+msgstr "Agrupar Por"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.ui.menu,name:helpdesk_extras.menu_helpdesk_workflow_template
|
|
|
+msgid "Workflow Templates"
|
|
|
+msgstr "Plantillas de Flujo de Trabajo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.actions.act_window,name:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_action
|
|
|
+msgid "Workflow Templates"
|
|
|
+msgstr "Plantillas de Flujo de Trabajo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.actions.act_window,help:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_action
|
|
|
+msgid "Create your first workflow template!"
|
|
|
+msgstr "¡Crea tu primera plantilla de flujo de trabajo!"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.actions.act_window,help:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_action
|
|
|
+msgid "Workflow templates allow you to quickly set up stages and SLA policies for helpdesk teams. Create a template with predefined stages and SLAs, then apply it to any team with one click."
|
|
|
+msgstr "Las plantillas de flujo de trabajo te permiten configurar rápidamente etapas y políticas SLA para equipos de helpdesk. Crea una plantilla con etapas y SLAs predefinidos, luego aplícala a cualquier equipo con un clic."
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.actions.act_window,name:helpdesk_extras.action_helpdesk_workflow_template_apply_wizard
|
|
|
+msgid "Apply Workflow Template"
|
|
|
+msgstr "Aplicar Plantilla de Flujo de Trabajo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_apply_wizard__team_id
|
|
|
+msgid "Team"
|
|
|
+msgstr "Equipo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_apply_wizard__workflow_template_id
|
|
|
+msgid "Workflow Template"
|
|
|
+msgstr "Plantilla de Flujo de Trabajo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_apply_wizard__replace_existing
|
|
|
+msgid "Replace Existing Stages and SLAs"
|
|
|
+msgstr "Reemplazar Etapas y SLAs Existentes"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_apply_wizard__replace_existing
|
|
|
+msgid "If checked, existing stages and SLAs will be removed before applying the template"
|
|
|
+msgstr "Si está marcado, las etapas y SLAs existentes se eliminarán antes de aplicar la plantilla"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_apply_wizard__stage_count
|
|
|
+msgid "Stages to Create"
|
|
|
+msgstr "Etapas a Crear"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_apply_wizard__sla_count
|
|
|
+msgid "SLA Policies to Create"
|
|
|
+msgstr "Políticas SLA a Crear"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_apply_wizard__existing_stage_count
|
|
|
+msgid "Existing Stages"
|
|
|
+msgstr "Etapas Existentes"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_apply_wizard__existing_sla_count
|
|
|
+msgid "Existing SLA Policies"
|
|
|
+msgstr "Políticas SLA Existentes"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_apply_wizard_form
|
|
|
+msgid "Apply Template"
|
|
|
+msgstr "Aplicar Plantilla"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_apply_wizard_form
|
|
|
+msgid "Summary"
|
|
|
+msgstr "Resumen"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_team_view_form_inherit_helpdesk_extras
|
|
|
+msgid "Select a workflow template to quickly set up stages and SLA policies"
|
|
|
+msgstr "Selecciona una plantilla de flujo de trabajo para configurar rápidamente etapas y políticas SLA"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_kanban
|
|
|
+msgid "Stages"
|
|
|
+msgstr "Etapas"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_kanban
|
|
|
+msgid "SLA Policies"
|
|
|
+msgstr "Políticas SLA"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_kanban
|
|
|
+msgid "team(s)"
|
|
|
+msgstr "equipo(s)"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "Teams"
|
|
|
+msgstr "Equipos"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "e.g., Basic Support, Premium Support"
|
|
|
+msgstr "ej., Soporte Básico, Soporte Premium"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "Describe this workflow template..."
|
|
|
+msgstr "Describe esta plantilla de flujo de trabajo..."
|
|
|
+
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.request.type,name:helpdesk_extras.type_incident
|
|
|
+msgid "Incident"
|
|
|
+msgstr "Incidente"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.request.type,name:helpdesk_extras.type_improvement
|
|
|
+msgid "Improvement"
|
|
|
+msgstr "Mejora"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: selection:helpdesk.ticket,business_impact:0
|
|
|
+msgid "Critical"
|
|
|
+msgstr "Crítico"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: selection:helpdesk.ticket,business_impact:1
|
|
|
+msgid "High"
|
|
|
+msgstr "Alto"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: selection:helpdesk.ticket,business_impact:2
|
|
|
+msgid "Normal"
|
|
|
+msgstr "Normal"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_ticket__request_type_id
|
|
|
+msgid "Request Type"
|
|
|
+msgstr "Tipo de Solicitud"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_ticket__request_type_code
|
|
|
+msgid "Request Type Code"
|
|
|
+msgstr "Código de Tipo de Solicitud"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_ticket__affected_module_id
|
|
|
+msgid "Affected Module"
|
|
|
+msgstr "Módulo Afectado"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_ticket__affected_user_email
|
|
|
+msgid "Affected User Email"
|
|
|
+msgstr "Email del Usuario Afectado"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_ticket__business_impact
|
|
|
+msgid "Business Impact"
|
|
|
+msgstr "Impacto de Negocio"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_ticket__reproduce_steps
|
|
|
+msgid "Steps to Reproduce"
|
|
|
+msgstr "Pasos para Reproducir"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_ticket__business_goal
|
|
|
+msgid "Business Goal"
|
|
|
+msgstr "Objetivo de Negocio"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_ticket__attachment_ids
|
|
|
+msgid "Attachments"
|
|
|
+msgstr "Adjuntos"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_ticket__estimated_hours
|
|
|
+msgid "Estimated Hours"
|
|
|
+msgstr "Horas Estimadas"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_ticket__approval_status
|
|
|
+msgid "Approval Status"
|
|
|
+msgstr "Estado de Aprobación"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: selection:helpdesk.ticket,approval_status:helpdesk_extras
|
|
|
+msgid "N/A"
|
|
|
+msgstr "N/A"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: selection:helpdesk.ticket,approval_status:helpdesk_extras
|
|
|
+msgid "Waiting for Approval"
|
|
|
+msgstr "Esperando Aprobación"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: selection:helpdesk.ticket,approval_status:helpdesk_extras
|
|
|
+msgid "Approved"
|
|
|
+msgstr "Aprobado"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: selection:helpdesk.ticket,approval_status:helpdesk_extras
|
|
|
+msgid "Rejected"
|
|
|
+msgstr "Rechazado"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_ticket__client_authorization
|
|
|
+msgid "Client Authorization"
|
|
|
+msgstr "Autorización del Cliente"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_ticket__has_template
|
|
|
+msgid "Has Template"
|
|
|
+msgstr "Tiene Plantilla"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#. odoo-python
|
|
|
+#: code:addons/helpdesk_extras/models/helpdesk_team.py:896
|
|
|
+#: code:addons/helpdesk_extras/models/helpdesk_team.py:1083
|
|
|
+msgid "-- Select --"
|
|
|
+msgstr "-- Seleccionar --"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_extras
|
|
|
+msgid "Request Information"
|
|
|
+msgstr "Información de Solicitud"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_extras
|
|
|
+msgid "Details"
|
|
|
+msgstr "Detalles"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_extras
|
|
|
+msgid "Approval & Billing"
|
|
|
+msgstr "Aprobación y Facturación"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_affected_module__name
|
|
|
+msgid "Name"
|
|
|
+msgstr "Nombre"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_affected_module__code
|
|
|
+msgid "Code"
|
|
|
+msgstr "Código"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_affected_module__active
|
|
|
+msgid "Active"
|
|
|
+msgstr "Activo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_affected_module__is_main_application
|
|
|
+msgid "Main Application"
|
|
|
+msgstr "Aplicación Principal"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_affected_module__description
|
|
|
+msgid "Description"
|
|
|
+msgstr "Descripción"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_affected_module_view_search
|
|
|
+msgid "Active"
|
|
|
+msgstr "Activo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_affected_module_view_search
|
|
|
+msgid "Inactive"
|
|
|
+msgstr "Inactivo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_affected_module_view_search
|
|
|
+msgid "Main Applications"
|
|
|
+msgstr "Aplicaciones Principales"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.actions.act_window,name:helpdesk_extras.helpdesk_affected_module_action
|
|
|
+msgid "Affected Modules"
|
|
|
+msgstr "Módulos Afectados"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.ui.menu,name:helpdesk_extras.helpdesk_affected_module_menu
|
|
|
+msgid "Affected Modules"
|
|
|
+msgstr "Módulos Afectados"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_accountant
|
|
|
+msgid "Accounting"
|
|
|
+msgstr "Contabilidad"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_ai
|
|
|
+msgid "AI Base"
|
|
|
+msgstr "Base de IA"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_ai_app
|
|
|
+msgid "AI"
|
|
|
+msgstr "IA"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_analytic
|
|
|
+msgid "Analytic Accounting"
|
|
|
+msgstr "Contabilidad Analítica"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_analytic_enterprise
|
|
|
+msgid "Analytic Accounting Enterprise"
|
|
|
+msgstr "Contabilidad Analítica"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_appointment
|
|
|
+msgid "Appointments"
|
|
|
+msgstr "Citas"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_approvals
|
|
|
+msgid "Approvals"
|
|
|
+msgstr "Aprobaciones"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_barcodes
|
|
|
+msgid "Barcode"
|
|
|
+msgstr "Código de Barras"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_base
|
|
|
+msgid "Base"
|
|
|
+msgstr "Base"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_calendar
|
|
|
+msgid "Calendar"
|
|
|
+msgstr "Calendario"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_certificate
|
|
|
+msgid "Certificate"
|
|
|
+msgstr "Certificado"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_cloud_storage
|
|
|
+msgid "Cloud Storage"
|
|
|
+msgstr "Almacenamiento en la Nube"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_contacts
|
|
|
+msgid "Contacts"
|
|
|
+msgstr "Contactos"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_crm
|
|
|
+msgid "CRM"
|
|
|
+msgstr "CRM"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_loyalty
|
|
|
+msgid "Coupons & Loyalty"
|
|
|
+msgstr "Cupones y Fidelidad"
|
|
|
+
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_hr_attendance
|
|
|
+msgid "Attendances"
|
|
|
+msgstr "Asistencias"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_web_cohort
|
|
|
+msgid "Cohort View"
|
|
|
+msgstr "Vista de cohorte"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_portal
|
|
|
+msgid "Customer Portal"
|
|
|
+msgstr "Portal del cliente"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_rating
|
|
|
+msgid "Customer Rating"
|
|
|
+msgstr "Valoración del cliente"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_board
|
|
|
+msgid "Dashboards"
|
|
|
+msgstr "Tableros"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_databases
|
|
|
+msgid "Databases"
|
|
|
+msgstr "Bases de datos"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_delivery
|
|
|
+msgid "Delivery Costs"
|
|
|
+msgstr "Gastos de envío"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_mail
|
|
|
+msgid "Discuss"
|
|
|
+msgstr "Conversaciones"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_documents
|
|
|
+msgid "Documents"
|
|
|
+msgstr "Documentos"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_esg
|
|
|
+msgid "ESG"
|
|
|
+msgstr "ASG"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_mass_mailing
|
|
|
+msgid "Email Marketing"
|
|
|
+msgstr "Marketing por correo electrónico"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_hr_contract
|
|
|
+msgid "Employee Contracts"
|
|
|
+msgstr "Contratos de los empleados"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_hr
|
|
|
+msgid "Employees"
|
|
|
+msgstr "Empleados"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_equity
|
|
|
+msgid "Equity"
|
|
|
+msgstr "Patrimonio"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_event
|
|
|
+msgid "Events Organization"
|
|
|
+msgstr "Organización de eventos"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_hr_expense
|
|
|
+msgid "Expenses"
|
|
|
+msgstr "Gastos"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_industry_fsm
|
|
|
+msgid "Field Service"
|
|
|
+msgstr "Servicio de campo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_fleet
|
|
|
+msgid "Fleet"
|
|
|
+msgstr "Flota"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_frontdesk
|
|
|
+msgid "Frontdesk"
|
|
|
+msgstr "Recepción"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_gamification
|
|
|
+msgid "Gamification"
|
|
|
+msgstr "Ludificación"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_web_grid
|
|
|
+msgid "Grid View"
|
|
|
+msgstr "Vista de cuadrícula"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_helpdesk
|
|
|
+msgid "Helpdesk"
|
|
|
+msgstr "Servicio de asistencia"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_bus
|
|
|
+msgid "IM Bus"
|
|
|
+msgstr "Bus IM"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_iot
|
|
|
+msgid "Internet of Things"
|
|
|
+msgstr "Internet de las cosas"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_stock
|
|
|
+msgid "Inventory"
|
|
|
+msgstr "Inventarios"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_account
|
|
|
+msgid "Invoicing"
|
|
|
+msgstr "Facturación"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_digest
|
|
|
+msgid "KPI Digests"
|
|
|
+msgstr "Resúmenes de KPI"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_knowledge
|
|
|
+msgid "Knowledge"
|
|
|
+msgstr "Información"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_link_tracker
|
|
|
+msgid "Link Tracker"
|
|
|
+msgstr "Rastreador de enlaces"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_im_livechat
|
|
|
+msgid "Live Chat"
|
|
|
+msgstr "Chat en directo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_lunch
|
|
|
+msgid "Lunch"
|
|
|
+msgstr "Comida"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_maintenance
|
|
|
+msgid "Maintenance"
|
|
|
+msgstr "Mantenimiento"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_mrp
|
|
|
+msgid "Manufacturing"
|
|
|
+msgstr "Fabricación"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_web_map
|
|
|
+msgid "Map View"
|
|
|
+msgstr "Vista del mapa"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_marketing_automation
|
|
|
+msgid "Marketing Automation"
|
|
|
+msgstr "Automatización de marketing"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_room
|
|
|
+msgid "Meeting Rooms"
|
|
|
+msgstr "Sala de reuniones"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_membership
|
|
|
+msgid "Members"
|
|
|
+msgstr "Miembros"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_web_mobile
|
|
|
+msgid "Mobile"
|
|
|
+msgstr "Móvil"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_onboarding
|
|
|
+msgid "Onboarding Toolbox"
|
|
|
+msgstr "Caja de herramientas para la incorporación"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_partnership
|
|
|
+msgid "Partnership / Membership"
|
|
|
+msgstr "Asociación / Afiliación"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_payment
|
|
|
+msgid "Payment Engine"
|
|
|
+msgstr "Motor de pago"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_hr_payroll
|
|
|
+msgid "Payroll"
|
|
|
+msgstr "Nómina"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_phone_validation
|
|
|
+msgid "Phone Numbers Validation"
|
|
|
+msgstr "Validación de números de teléfono"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_planning
|
|
|
+msgid "Planning"
|
|
|
+msgstr "Planificación"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_point_of_sale
|
|
|
+msgid "Point of Sale"
|
|
|
+msgstr "Punto de venta"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_privacy_lookup
|
|
|
+msgid "Privacy"
|
|
|
+msgstr "Privacidad"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_product
|
|
|
+msgid "Products & Pricelists"
|
|
|
+msgstr "Productos y listas de precios"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_project
|
|
|
+msgid "Project"
|
|
|
+msgstr "Proyecto"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_purchase
|
|
|
+msgid "Purchase"
|
|
|
+msgstr "Compra"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_quality_control
|
|
|
+msgid "Quality"
|
|
|
+msgstr "Calidad"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_quality
|
|
|
+msgid "Quality Base"
|
|
|
+msgstr "Base de calidad"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_rpc
|
|
|
+msgid "RPC endpoints"
|
|
|
+msgstr "Puntos de conexión RPC"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_hr_recruitment
|
|
|
+msgid "Recruitment"
|
|
|
+msgstr "Reclutamiento"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_repair
|
|
|
+msgid "Repairs"
|
|
|
+msgstr "Reparaciones"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_resource
|
|
|
+msgid "Resource"
|
|
|
+msgstr "Recurso"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_sms
|
|
|
+msgid "SMS gateway"
|
|
|
+msgstr "Puerta de enlace SMS"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_sale
|
|
|
+msgid "Sales"
|
|
|
+msgstr "Ventas"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_sales_team
|
|
|
+msgid "Sales Teams"
|
|
|
+msgstr "Equipos de ventas"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_sign
|
|
|
+msgid "Sign"
|
|
|
+msgstr "Firmar"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_snailmail
|
|
|
+msgid "Snail Mail"
|
|
|
+msgstr "Correo postal"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_social
|
|
|
+msgid "Social Marketing"
|
|
|
+msgstr "Marketing social"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_spreadsheet
|
|
|
+msgid "Spreadsheet"
|
|
|
+msgstr "Hoja de cálculo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_web_studio
|
|
|
+msgid "Studio"
|
|
|
+msgstr "Studio"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_survey
|
|
|
+msgid "Surveys"
|
|
|
+msgstr "Encuestas"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_hr_timesheet
|
|
|
+msgid "Task Logs"
|
|
|
+msgstr "Registros de tareas"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_hr_holidays
|
|
|
+msgid "Time Off"
|
|
|
+msgstr "Ausencia"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_timer
|
|
|
+msgid "Timer"
|
|
|
+msgstr "Temporizador"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_timesheet_grid
|
|
|
+msgid "Timesheets"
|
|
|
+msgstr "Partes de horas"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_web_tour
|
|
|
+msgid "Tours"
|
|
|
+msgstr "Recorridos"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_transifex
|
|
|
+msgid "Transifex integration"
|
|
|
+msgstr "Integración en Transifex"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_utm
|
|
|
+msgid "UTM Trackers"
|
|
|
+msgstr "Rastreadores UTM"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_uom
|
|
|
+msgid "Units of measure"
|
|
|
+msgstr "Unidades de medida"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_web_unsplash
|
|
|
+msgid "Unsplash Image Library"
|
|
|
+msgstr "Biblioteca de imágenes de Unsplash"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_voip
|
|
|
+msgid "VoIP"
|
|
|
+msgstr "VoIP"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_stock_account
|
|
|
+msgid "WMS Accounting"
|
|
|
+msgstr "Contabilidad del SGA"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_web
|
|
|
+msgid "Web"
|
|
|
+msgstr "Web"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_web_editor
|
|
|
+msgid "Web Editor"
|
|
|
+msgstr "Editor web"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_web_enterprise
|
|
|
+msgid "Web Enterprise"
|
|
|
+msgstr "Web"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_web_gantt
|
|
|
+msgid "Web Gantt"
|
|
|
+msgstr "Diagrama Gantt web"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_web_hierarchy
|
|
|
+msgid "Web Hierarchy"
|
|
|
+msgstr "Jerarquía web"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_website
|
|
|
+msgid "Website"
|
|
|
+msgstr "Sitio web"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_whatsapp
|
|
|
+msgid "WhatsApp Messaging"
|
|
|
+msgstr "Mensajes de WhatsApp"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_worksheet
|
|
|
+msgid "Worksheet"
|
|
|
+msgstr "Hoja de trabajo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_account_accountant
|
|
|
+msgid "Account Accountant"
|
|
|
+msgstr "Contabilidad de Cuentas"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_preventa
|
|
|
+msgid "Preventa"
|
|
|
+msgstr "Preventa"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:helpdesk.affected.module,name:helpdesk_extras.module_sale_management
|
|
|
+msgid "Sales Management"
|
|
|
+msgstr "Gestión de Ventas"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "Form Fields"
|
|
|
+msgstr "Campos del Formulario"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template__field_ids
|
|
|
+msgid "Form Fields"
|
|
|
+msgstr "Campos del Formulario"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template__field_count
|
|
|
+msgid "Form Fields Count"
|
|
|
+msgstr "Cantidad de Campos"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model,name:helpdesk_extras.model_helpdesk_workflow_template_field
|
|
|
+msgid "Workflow Template Form Field"
|
|
|
+msgstr "Campo de Formulario de Plantilla de Flujo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_field__workflow_template_id
|
|
|
+msgid "Workflow Template"
|
|
|
+msgstr "Plantilla de Flujo de Trabajo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_field__field_id
|
|
|
+msgid "Field"
|
|
|
+msgstr "Campo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_field__field_name
|
|
|
+msgid "Field Name"
|
|
|
+msgstr "Nombre del Campo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_field__field_type
|
|
|
+msgid "Field Type"
|
|
|
+msgstr "Tipo de Campo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_field__label_custom
|
|
|
+msgid "Custom Label"
|
|
|
+msgstr "Etiqueta Personalizada"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_field__placeholder
|
|
|
+msgid "Placeholder"
|
|
|
+msgstr "Texto de Ayuda"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_field__default_value
|
|
|
+msgid "Default Value"
|
|
|
+msgstr "Valor por Defecto"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_field__help_text
|
|
|
+msgid "Help Text"
|
|
|
+msgstr "Texto de Ayuda"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_field__widget
|
|
|
+msgid "Widget"
|
|
|
+msgstr "Widget"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_field__selection_type
|
|
|
+msgid "Selection Type"
|
|
|
+msgstr "Tipo de Selección"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_field__selection_options
|
|
|
+msgid "Selection Options"
|
|
|
+msgstr "Opciones de Selección"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_field__rows
|
|
|
+msgid "Height (Rows)"
|
|
|
+msgstr "Altura (Filas)"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_field__input_type
|
|
|
+msgid "Input Type"
|
|
|
+msgstr "Tipo de Entrada"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_field__sequence
|
|
|
+msgid "Sequence"
|
|
|
+msgstr "Secuencia"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_field__required
|
|
|
+msgid "Required"
|
|
|
+msgstr "Obligatorio"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_field__model_required
|
|
|
+msgid "Model Required"
|
|
|
+msgstr "Obligatorio del Modelo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_field__visibility_dependency
|
|
|
+msgid "Visibility Dependency"
|
|
|
+msgstr "Dependencia de Visibilidad"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_field__visibility_condition
|
|
|
+msgid "Visibility Condition Value"
|
|
|
+msgstr "Valor de Condición de Visibilidad"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_field__visibility_comparator
|
|
|
+msgid "Visibility Comparator"
|
|
|
+msgstr "Comparador de Visibilidad"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_field__visibility_between
|
|
|
+msgid "Visibility Between (End Value)"
|
|
|
+msgstr "Visibilidad Entre (Valor Final)"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: selection:helpdesk.workflow.template.field,selection_type
|
|
|
+msgid "Dropdown List"
|
|
|
+msgstr "Lista Desplegable"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: selection:helpdesk.workflow.template.field,selection_type
|
|
|
+msgid "Radio"
|
|
|
+msgstr "Botones de Radio"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: selection:helpdesk.workflow.template.field,input_type
|
|
|
+msgid "Text"
|
|
|
+msgstr "Texto"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: selection:helpdesk.workflow.template.field,input_type
|
|
|
+msgid "Email"
|
|
|
+msgstr "Correo Electrónico"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: selection:helpdesk.workflow.template.field,input_type
|
|
|
+msgid "Telephone"
|
|
|
+msgstr "Teléfono"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: selection:helpdesk.workflow.template.field,input_type
|
|
|
+msgid "Url"
|
|
|
+msgstr "URL"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: selection:helpdesk.workflow.template.field,visibility_comparator
|
|
|
+msgid "Is equal to"
|
|
|
+msgstr "Es igual a"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: selection:helpdesk.workflow.template.field,visibility_comparator
|
|
|
+msgid "Is not equal to"
|
|
|
+msgstr "No es igual a"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: selection:helpdesk.workflow.template.field,visibility_comparator
|
|
|
+msgid "Contains"
|
|
|
+msgstr "Contiene"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: selection:helpdesk.workflow.template.field,visibility_comparator
|
|
|
+msgid "Doesn't contain"
|
|
|
+msgstr "No contiene"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: selection:helpdesk.workflow.template.field,visibility_comparator
|
|
|
+msgid "Is set"
|
|
|
+msgstr "Está definido"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: selection:helpdesk.workflow.template.field,visibility_comparator
|
|
|
+msgid "Is not set"
|
|
|
+msgstr "No está definido"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#. odoo-python
|
|
|
+#: code:addons/helpdesk_extras/models/helpdesk_workflow_template_field.py:0
|
|
|
+msgid "Cannot delete model required field(s): %s. This field is mandatory for the model and cannot be removed. Try hiding it with the 'Visibility' option instead and add it a default value."
|
|
|
+msgstr "No se puede eliminar el/los campo(s) obligatorio(s) del modelo: %s. Este campo es obligatorio para el modelo y no puede ser eliminado. Intenta ocultarlo con la opción 'Visibilidad' y agrega un valor por defecto."
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "Field Configuration"
|
|
|
+msgstr "Configuración del Campo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "Display Options"
|
|
|
+msgstr "Opciones de Visualización"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "Visibility Conditions"
|
|
|
+msgstr "Condiciones de Visibilidad"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "Form Field"
|
|
|
+msgstr "Campo de Formulario"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "Custom label (optional)"
|
|
|
+msgstr "Etiqueta personalizada (opcional)"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "Placeholder text"
|
|
|
+msgstr "Texto de ejemplo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "Default value"
|
|
|
+msgstr "Valor por defecto"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "Help text (HTML)"
|
|
|
+msgstr "Texto de ayuda (HTML)"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "Select field for visibility condition"
|
|
|
+msgstr "Seleccionar campo para condición de visibilidad"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "Select comparator"
|
|
|
+msgstr "Seleccionar comparador"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "Enter value to compare"
|
|
|
+msgstr "Ingresa el valor para comparar"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "Select value"
|
|
|
+msgstr "Seleccionar valor"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "End value for range (date/datetime)"
|
|
|
+msgstr "Valor final para rango (fecha/hora)"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "e.g., Basic Support, Premium Support"
|
|
|
+msgstr "ej., Soporte Básico, Soporte Premium"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "Describe this workflow template..."
|
|
|
+msgstr "Describe esta plantilla de flujo de trabajo..."
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_stage__name
|
|
|
+msgid "Stage Name"
|
|
|
+msgstr "Nombre de Etapa"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_stage__fold
|
|
|
+msgid "Folded"
|
|
|
+msgstr "Plegada"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_stage__description
|
|
|
+msgid "Stage Description"
|
|
|
+msgstr "Descripción de Etapa"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_sla__name
|
|
|
+msgid "SLA Name"
|
|
|
+msgstr "Nombre del SLA"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_sla__stage_template_id
|
|
|
+msgid "Target Stage"
|
|
|
+msgstr "Etapa Objetivo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_sla__time
|
|
|
+msgid "Time (Hours)"
|
|
|
+msgstr "Tiempo (Horas)"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_sla__priority
|
|
|
+msgid "Priority"
|
|
|
+msgstr "Prioridad"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_sla__exclude_stage_template_ids
|
|
|
+msgid "Excluded Stages"
|
|
|
+msgstr "Etapas Excluidas"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_sla__tag_ids
|
|
|
+msgid "Tags"
|
|
|
+msgstr "Etiquetas"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.helpdesk_workflow_template_view_form
|
|
|
+msgid "Documentation"
|
|
|
+msgstr "Documentación"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template__documentation_html
|
|
|
+msgid "Documentation"
|
|
|
+msgstr "Documentación"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_stage__requires_customer_approval
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_stage__requires_customer_approval
|
|
|
+msgid "Requires Customer Approval"
|
|
|
+msgstr "Requiere Aprobación del Cliente"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_extras.field_helpdesk_stage__requires_customer_approval
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_extras.field_helpdesk_workflow_template_stage__requires_customer_approval
|
|
|
+msgid "If checked, tickets in this stage will require customer approval via portal before advancing"
|
|
|
+msgstr "Si está marcado, los tickets en esta etapa requerirán aprobación del cliente vía portal antes de avanzar"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_ticket__customer_approval_status
|
|
|
+msgid "Customer Approval"
|
|
|
+msgstr "Aprobación del Cliente"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_extras.field_helpdesk_ticket__customer_approval_status
|
|
|
+msgid "Customer approval status for stages that require it"
|
|
|
+msgstr "Estado de aprobación del cliente para etapas que lo requieren"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_extras.field_helpdesk_ticket__customer_rejection_reason
|
|
|
+msgid "Customer Rejection Reason"
|
|
|
+msgstr "Razón de Rechazo del Cliente"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_extras.field_helpdesk_ticket__customer_rejection_reason
|
|
|
+msgid "Reason provided by customer for rejecting the ticket"
|
|
|
+msgstr "Razón proporcionada por el cliente para rechazar el ticket"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: selection:helpdesk.ticket,customer_approval_status:0
|
|
|
+msgid "Pending Approval"
|
|
|
+msgstr "Pendiente de Aprobación"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: selection:helpdesk.ticket,customer_approval_status:1
|
|
|
+msgid "Approved"
|
|
|
+msgstr "Aprobado"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: selection:helpdesk.ticket,customer_approval_status:2
|
|
|
+msgid "Rejected"
|
|
|
+msgstr "Rechazado"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Approval Required"
|
|
|
+msgstr "Aprobación Requerida"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "This ticket requires your approval to proceed. Please review and approve or reject."
|
|
|
+msgstr "Este ticket requiere su aprobación para continuar. Por favor revise y apruebe o rechace."
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Approve"
|
|
|
+msgstr "Aprobar"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Reject"
|
|
|
+msgstr "Rechazar"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Customer Approval Status"
|
|
|
+msgstr "Estado de Aprobación del Cliente"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Rejection Reason"
|
|
|
+msgstr "Razón de Rechazo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Approve Ticket"
|
|
|
+msgstr "Aprobar Ticket"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Are you sure you want to approve this ticket?"
|
|
|
+msgstr "¿Está seguro de que desea aprobar este ticket?"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "This action will mark the ticket as approved and allow it to proceed."
|
|
|
+msgstr "Esta acción marcará el ticket como aprobado y le permitirá continuar."
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Cancel"
|
|
|
+msgstr "Cancelar"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Confirm Approval"
|
|
|
+msgstr "Confirmar Aprobación"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Reject Ticket"
|
|
|
+msgstr "Rechazar Ticket"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Please provide a reason for rejecting this ticket:"
|
|
|
+msgstr "Por favor proporcione una razón para rechazar este ticket:"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Enter your reason..."
|
|
|
+msgstr "Ingrese su razón..."
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Confirm Rejection"
|
|
|
+msgstr "Confirmar Rechazo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Thank you!"
|
|
|
+msgstr "¡Gracias!"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "You have approved this ticket."
|
|
|
+msgstr "Ha aprobado este ticket."
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Noted."
|
|
|
+msgstr "Tomado en cuenta."
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "You have rejected this ticket."
|
|
|
+msgstr "Ha rechazado este ticket."
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: code:addons/helpdesk_extras/controllers/helpdesk_portal.py:0
|
|
|
+msgid "Ticket approved by customer"
|
|
|
+msgstr "Ticket aprobado por el cliente"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: code:addons/helpdesk_extras/controllers/helpdesk_portal.py:0
|
|
|
+msgid "No reason provided"
|
|
|
+msgstr "Sin razón proporcionada"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: code:addons/helpdesk_extras/controllers/helpdesk_portal.py:0
|
|
|
+msgid "Ticket rejected by customer: %s"
|
|
|
+msgstr "Ticket rechazado por el cliente: %s"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: code:addons/helpdesk_extras/models/helpdesk_ticket.py:0
|
|
|
+msgid "Cannot move ticket to next stage. Customer approval required."
|
|
|
+msgstr "No se puede mover el ticket a la siguiente etapa. Se requiere aprobación del cliente."
|
|
|
+
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: code:addons/helpdesk_extras/models/helpdesk_ticket.py:0
|
|
|
+msgid "Current approval status: %s"
|
|
|
+msgstr "Estado de aprobación actual: %s"
|
|
|
+
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Approval Required"
|
|
|
+msgstr "Aprobación Requerida"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "This ticket requires your approval to proceed. Please review and approve or reject."
|
|
|
+msgstr "Este ticket requiere su aprobación para continuar. Por favor revise y apruebe o rechace."
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Approve"
|
|
|
+msgstr "Aprobar"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Reject"
|
|
|
+msgstr "Rechazar"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Customer Approval Status"
|
|
|
+msgstr "Estado de Aprobación del Cliente"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Pending Approval"
|
|
|
+msgstr "Pendiente de Aprobación"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Rejection Reason"
|
|
|
+msgstr "Razón de Rechazo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Approve Ticket"
|
|
|
+msgstr "Aprobar Ticket"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Are you sure you want to approve this ticket?"
|
|
|
+msgstr "¿Está seguro de que desea aprobar este ticket?"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "This action will mark the ticket as approved and allow it to proceed."
|
|
|
+msgstr "Esta acción marcará el ticket como aprobado y le permitirá continuar."
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Cancel"
|
|
|
+msgstr "Cancelar"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Confirm Approval"
|
|
|
+msgstr "Confirmar Aprobación"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Reject Ticket"
|
|
|
+msgstr "Rechazar Ticket"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Please provide a reason for rejecting this ticket:"
|
|
|
+msgstr "Por favor proporcione una razón para rechazar este ticket:"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Enter your reason..."
|
|
|
+msgstr "Ingrese su razón..."
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Confirm Rejection"
|
|
|
+msgstr "Confirmar Rechazo"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Thank you!"
|
|
|
+msgstr "¡Gracias!"
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "You have approved this ticket."
|
|
|
+msgstr "Ha aprobado este ticket."
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "Noted."
|
|
|
+msgstr "Tomado en cuenta."
|
|
|
+
|
|
|
+#. module: helpdesk_extras
|
|
|
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_extras.portal_helpdesk_ticket_detail_extras
|
|
|
+msgid "You have rejected this ticket."
|
|
|
+msgstr "Ha rechazado este ticket."
|
|
|
+
|